|
Dear
Dr. Ming!
Hello,
I am sorry for the delay in payment. I am researching the post payment. If I
find out that the post never made it to address, I assure you I will provide
alternate payment timely.
In
regards to my treatment, the last few days I have noticed a significant
improvement in my symptoms. I have added a supplement to the pills called
d-mannose. It is a sugar compound that treats these infections. I am not sure
which or both are doing the helping, but I am going to fulfill both treatments.
I am running low on the pills and I may request another order. I thank you for
generous help thus far.
Sincerely
JM France
亲爱的明大夫!
你好!我抱歉给你付款太晚了。我正在查寻邮局汇款,如果我发现邮局汇款不能够送到你地址上,我将及时要你提供另外一种汇款方式。关于我的治疗,在最近的几天里,我已经对我的症状察觉到了一个非常重大的改善,我在吃你们的中药的时候,另外吃了一种补充剂叫D型干露糖,它是一种糖类混合物,用于治疗这些感染。我不知道是其中的一个还是两个在起作用,我的药剩下不多了,我可能要订另一组药,我非常感谢你们慷慨的帮助!
真诚的
法国,JM
-----------------------------------------
Dear
Dr. Ming,
Thank
you and we will certainly consider coming to your hospital if we don't have
successful treatment hear. So far the treatment has been quite good with
Todd's muscles feeling stronger and his skin noticeably warmer. He is also
doing deep breathing and strength exercises for his hands and muscles. We
are very hopeful. I think I can find your city and hospital. I will write
to you if I cannot find it. What types of treatment do you have in your
hospital? Acupuncture? Tuina? Qi Gong?
Thanks
again for your correspondence.
KI Italy
亲爱的明大夫!
谢谢你!我们肯定会考虑来你们的医院,如果这里治疗不成功。到目前为止,治疗非常地好,托德的肌肉感觉更强壮了,他的皮肤明显更温暖了,他正在做深呼吸和对手的力量锻炼。我们非常有希望我能够找到你的城市和医院。如果我找不到将给你写信,在你们医院的治疗方式是针炙、是推拿、还是气功?
谢谢你的回复!
意大利,KI
-----------------------------------------
Dear
Dr. Ming:
Sorry
that I have been out of touch for so long. I got married in Florida and
moved with my husband back to Vermont. I will send you the money I owe you
for the last shipment very soon. I hope all is well in China with you and your
family. You have helped me so much and I am very grateful.
I
am referring my Sister, Anita Socinski, to you for assistance. She has
just been diagnosed with Rheumatoid Arthritis. I told her to go to your
website and fill out your questionnaire. Thanks again for everything.
Sincerely,
Miss TS USA
亲爱的明大夫!
抱歉我们已经那么长时间没有联系了。我在佛罗里达洲结婚了,并且跟我的丈夫回到了佛蒙特,不久我会把欠你们的钱寄给你们。我希望你和你的家庭目前情很好!你们给我如此多的帮助,我非常感谢!我正要我的妹妹阿里特.索新丝基寻求你们的帮助,她刚被诊断有类风湿性关节炎,我告诉她你们的站点去填写病历单。
再次感谢你们所做的每一件事!
真诚的
美国,TS
小姐
-----------------------------------------
Dear
Dr Ming,
I hope you are doing great, and you had a wonderful holidays season. I
thankfully received the second shipment of the treatment. I wonder if I am to
use it the same as the first one (two pills three times a day !!!) I also have a
question if you do not mind; I would like to know what the function of the herbs
is. I appreciate your kindness and patience with me.
My best regards to you and your family,
MD Germany
亲爱的明大夫!
我希望你还做得很好!你已经过了一个精彩的节日,我很感谢收到了第二个疗程的处方,我想知道使用的方法是否同前,两粒每次,每天3次。同时如果你不介意,我有一个问题,我想知道这些草本的作用是什么?我欣赏你们的善意和对我的耐心。
我最好的祝福和问候给你和你的家庭!
德国,MD
-----------------------------------------
Dear
sir,
I wanted to let you know that my book (Atlas of layered anatomy of acupoints by
Gao Hualing) arrived yesterday. It is a very good book which I will use next
year. I am very grateful to you, and I will tell my friends to buy the book from
you. I will buy more books from you in the future, including Chinese language
books, when I learn to read Chinese. Xiexie.
Yours sincerely,
DS
Denmark
亲爱的先生!
我想让你知道我的书高华龄写的《针炙穴位层次解剖图集》。这是一本很好的书,我将在明年使用它。非常感谢你,我将告诉我的朋友到你那里买书,我在将来将从你这里购买更多的书籍,包括中文书籍当我能够阅读中文时。谢谢!
你的真诚的
丹麦,DS
-----------------------------------------
Dear
Dr. Ming,
You
will be pleased to know that the No 2 Package, containing Six
Ingredients Rehmannia Pills and Lung Healing Formula has arrived
this morning, Wednesday November 20, 2002. So the order is complete now.
We were happy to find the Chinese tea again, Thank you very very much. He is
still able to feel stronger, though his cough has not gone as yet. The
coughing fits are much fewer and lesser in duration. It is wonderful for
him to be able to use his brain to work out how to do his wood work.
We
appreciate your kindness, Kind
regards to You, Your Noble Family and Company of Helpers.,
AP
Australia
亲爱的明大夫!
你将高兴的知道第二个包裹,包括六味地黄丸、疗肺散,今天早上已经到来,2002年10月20日星期三,因此订单都完成了。再次感谢!他仍然能感到更强壮了,虽然他的咳嗽还没有完全消失。咳嗽的次数少了,能够忍受了。真不错,对他来说他能使用他的头脑做木工活了。我们欣赏你的善良。
良好的问候给你和高尚的家庭和公司的工作人员!
澳大利亚,AP
更多来信
1
2 3
4 5
6 7
8 9
10 11
下一页
|